Mais qui sommes-nous ?

Un groupe d’élèves conservateurs de l’Enssib (École nationale supérieure des sciences de l’information et des bibliothèques), promotion DCB 19, réunis dans le cadre de l’unité d’enseignement « traitement de l’information » pour travailler sur Unicode en bibliothèque, sous la direction d’Yves Desrichard.

Ce blog est le fruit de ce travail en commun : il vise d’abord à expliquer ce qu’est Unicode, à quoi il sert, comment il est utilisé, puis à évaluer ce que cette avancée technique représente tant pour les professionnels des bibliothèques publiques et de recherche que pour les usagers.

Dans cette optique, nous avons étudié des bibliothèques représentatives pour notre sujet d’étude, pour leurs fonds en caractères non latins comme pour leurs outils de traitement et de consultation de ces fonds (rubrique « Fonds de bibliothèques / études de cas »). Par ailleurs, ce blog aborde les points suivants :

  • Définitions (rubrique « Le B A-ba d’Unicode ») ;
  • Les normes de translittération, les problèmes en suspens et les améliorations à apporter en termes de catalogage et d’affichage (« Unicode : où en est-on ? ») ;
  • La bibliographie qui nous a été utile pour réaliser ce travail fait également l’objet d’un billet particulier, bien que des références «pour aller plus loin » soient proposées à la fin de chaque article.

L’utilisation d’Unicode au quotidien et en bibliothèque (normes, claviers virtuels et visuels, …) est également présentée sous formes de répertoire de signets, présentés dans le menu droit du blog. Ils sont classés selon 4 grandes catégories : « Sites de référence », « Internationalisation des pages web », « Jeux de caractères », « Outils ».

Le support blog a essentiellement été choisi pour des questions de commodité ; il est utilisé comme une plateforme munie de fonctionnalités jugées utiles pour héberger le résultat de notre travail en vue de son évaluation. Ce blog n’a donc pas vocation à être alimenté régulièrement après le début du mois de juillet 2010.

Extrait d’un abécédaire letton

Extrait d’un abécédaire letton.

Publicités
%d blogueurs aiment cette page :